Antología de autoras coreanas contemporáneas
En Solo las mujeres desaparecen se reúnen los cuentos de ocho jóvenes autoras coreanas. La mirada femenina sobre el gótico y el thriller revisita los lugares comunes de esos géneros para explorar los distintos tipos de violencia que sufren las protagonistas (ya no) silenciadas. Desde la mansión embrujada a la otredad del pasado colonial, la pregunta siempre es la misma: ¿Dónde están esas mujeres que no volvieron?
Esta antología no es solo una colección de autoras ya consagradas en Corea, sino también un semillero de traductores que recién empiezan su camino profesional. Gracias al apoyo del Literature Translation Institute of Korea se pudo realizar el segundo concurso de traductores noveles de Hwarang Editorial. Corea está cada vez más cerca gracias a estos puentes que se van tendiendo entre nuestras culturas. En esta segunda edición del concurso, los ganadores fueron: Lucía Fernández Lucero, Carlos Sosa Rivero, Park Jeonghyo y Kim Sookkyeom. Se decidió no localizar las traducciones y respetar la variedad de español que utilizó cada participante.
Índice
El mismo sendero, Kang Hwa-gil
La que vino antes y la que llegó después, Son Bo-mi
Sobre Danyeong, Lim Sol-ah
La mujer debajo del tejado triangular, Ji Hye
El legado del convento de mujeres de Camila, Cheon Hee-rahn
La noche de Ahny Wan, Choi Yeong-keon
Piezas, Choi Jin-young
En la ventana de la casita del bosque, Hur Heuijung
Sobre las autoras
---------------------------------------
Hwarang (CABA)
224 págs. - 20 x 14 cm.
4 cuotas de $1.500 sin interés | CFT: 0,00% | TEA: 0,00% | Total $6.000 |
1 cuota de $6.000 sin interés | CFT: 0,00% | TEA: 0,00% | Total $6.000 |
3 cuotas de $2.000 sin interés | CFT: 0,00% | TEA: 0,00% | Total $6.000 |
1 cuota de $6.000 sin interés | CFT: 0,00% | TEA: 0,00% | Total $6.000 |
1 cuota de $6.000 sin interés | CFT: 0,00% | TEA: 0,00% | Total $6.000 |